[Nicole Morell]: Bem. Comunidade 6 0 5. Toda a reunião na terça-feira, 15 de agosto de 2023, às 18h. A ordem é chamada. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Adam Hurtubise]: O atual Conselheiro Collins apresenta o Cavaleiro Conselheiro do Conselho que está ausente. Conselheiro Scarpelli, a declaração do Conselheiro Tseng está a caminho. Presidente, hein,
[Nicole Morell]: Neste momento, duas candidaturas na reunião estão abertas. Haverá uma reunião do Comitê de Todo o Conselho Municipal de Medford na terça-feira, 15 de agosto de 2023, às 18h. nas Câmaras da Câmara Municipal de Medford, no segundo andar da Prefeitura de Medford e via Zoom. O objetivo da reunião é discutir a proposta de portaria para transporte de resíduos, documento 22-605. O comité convidou o Comissário da DPW, Tim McGibbon, e Alicia Hunt, Directora de Planeamento, Desenvolvimento e Sustentabilidade, para participarem na reunião. Para mais informações, auxílios e acomodações, entre em contato com o secretário municipal pelo telefone 781-393-2425. Atenciosamente, Nicole Morell, Presidente do Conselho. Portanto, neste momento, passarei a palavra ao vereador Collins, que tem trabalhado nesta proposta de decreto no subcomitê antes de chegar ao Comitê do Todo. E assim ela nos atualizará sobre onde estamos agora e o que está por vir.
[Kit Collins]: Obrigado, Presidente Morell. Portanto, esta noite vamos discutir as atualizações propostas para a legislação sobre resíduos sólidos de Medford e estamos chegando ao fim do que direi que foi um projeto de longo prazo, se voltarmos ao início. com discussões sobre a força-tarefa de resíduos sólidos sendo convocada para discutir como garantir que o próximo contrato de transporte de resíduos da cidade seja o melhor para a cidade em todos os sentidos. Durante essa discussão com um grupo de partes interessadas que incluía eu e outros residentes da comunidade, alguns consultores de estratégia, bem como o Comissário McGivern e o Diretor Hunt. Uma das muitas recomendações que surgiram desse processo foi que seria vantajoso para nós combinar a solicitação de propostas para um novo contrato de transporte de resíduos com algumas atualizações em nossa legislação sobre resíduos sólidos para melhor alinhá-la com as melhores práticas do estado atual. Então esse processo de revisão da portaria é uma consequência disso. Começamos com uma linguagem de modelo DEP massiva recomendada para você sabe, apenas municípios de todo o estado para se alinharem às melhores práticas atuais para transporte de resíduos em Massachusetts. Isto inclui essencialmente uma linguagem melhor e moderna para alinhar as práticas de transporte de resíduos municipais com para aproximar as comunidades do desperdício zero e manter as coisas simplificadas e alinhadas com as atuais faixas de resíduos, das quais existem várias. Então esse foi o nosso ponto de partida. A Portaria sobre Resíduos Sólidos, tal como está atualmente em vigor, foi claramente escrita há várias décadas. Acredito que, como frequentemente descobrimos quando realizamos esses projetos de revisão de ordenanças, há muitos É necessário limpar uma linguagem bastante ultrapassada, não apenas para modernizá-la, mas para torná-la realmente mais útil. E neste caso, útil, não só para os funcionários municipais, mas também para os empreiteiros com quem a cidade tem de trabalhar, bem como para residentes e empresas. Então isso é uma grande parte disso. E a outra parte importante é simplesmente atualizar a legislação sobre resíduos sólidos para que fique alinhada com as melhores práticas do estado atual. E, novamente, isso é para nos ajudar a nos posicionarmos para os resíduos sólidos e a reciclagem mais vantajosos. contrato que podemos, tanto a curto como a longo prazo, simplesmente melhorar essa base, tornando mais legível para os residentes e as empresas perceberem quem deve fazer o quê. E então eu também tive uma terceira coisa, mas esqueci o que era. Então vou mencionar isso também. junto com essas revisões que iremos propor e discutir hoje. Também revisamos e garantimos que essas atualizações propostas estejam alinhadas com os regulamentos do Conselho de Saúde para permitir transportadores de resíduos e tudo o que vem com eles, porque há muita sobreposição em locais onde os regulamentos do Conselho de Saúde apontam para a portaria e vice-versa. Portanto, garantimos que o Conselho de Saúde também esteja trabalhando em revisões, e apenas para garantir que a linguagem desses dois conjuntos de informações não seja contraditória e esteja alinhada entre si.
[Nicole Morell]: Obrigado. E irão o Comissário McGibbon ou o Diretor Hunt partilhar ou partilhar um documento que possamos rever ou sobre as alterações propostas? Ou desculpe se há algo em nosso pacote que perdemos.
[Kit Collins]: Ah, não, certamente posso compartilhar minha tela ou posso enviar a versão mais atual do documento para dos nossos chefes de departamento se quiserem mostrá-lo na tela. Conseguimos, e para cima direi que conseguimos, com certeza podemos aprovar a proposta de portaria, justamente o que temos que atualizar, nossos colegas vereadores que não fizeram parte do processo do subcomitê até agora. Saímos da nossa última reunião do subcomitê com apenas alguns pontos de discussão específicos desta reunião em particular. Portanto, dependendo do que outras pessoas desejam fazer, poderíamos primeiro fazer uma visão geral ou você poderia nos orientar na portaria e depois destacar esses pontos específicos para discussão. Acho que poderia acontecer de qualquer maneira.
[Nicole Morell]: Seria útil obter primeiro uma breve visão geral e depois discutir esses pontos específicos.
[Kit Collins]: Claro. E também quero fazer uma pausa antes de iniciar a tela Zoom para convidar o Comissário McGovern ou o Diretor Hunt a fornecer informações adicionais. Se houver algo que perdi, você sabe que tem sido uma força orientadora integral neste processo. Então, se houver algo a acrescentar. Não. Ótimo, obrigado. Sinta-se à vontade para me interromper se pensar em alguma coisa. Vou abrir minha tela do Zoom para poder compartilhar a ordenança. Desculpe pela espera. Sim, obrigado. Estou abrindo o Zoom no meu computador agora.
[Adam Hurtubise]: Excelente.
[Kit Collins]: Obrigado. Bem, tentarei dar uma visão bastante sucinta da portaria. Portanto, certamente farei uma pausa para perguntas e comentários adicionais no final, mas se surgir algum pedido de esclarecimento enquanto leio isto, basta dizer olá. É por isso que decidimos tentar alinhar esta portaria atualizada com o que está atualmente em nosso Código de Portarias. A maior parte do que está atualmente nas leis trata simplesmente do que é lixo em Medford e do que devemos ou não fazer com ele. No início, Artigo 1, muito disso ainda está em Medford. a linguagem atual que usamos para a eliminação de resíduos ou entulhos e a seção 72 continua. Terei algumas sugestões mais tarde na reunião sobre como atualizar esta linguagem, porque é uma das últimas palavras difíceis de entender na portaria. Basicamente, isso significa: povo de Medford, não deixe lixo nas ruas. Depois entramos no Artigo 2, e é aqui que retiramos a maior parte da orientação da linguagem do modelo MAS DEP e da orientação do grupo de trabalho e dos nossos especialistas no assunto sobre como fazer isso para ajudar a manifestar um melhor sistema de transporte de resíduos em Medford e melhores condições para futuras RFPs de transporte de resíduos. Esta é uma linguagem realmente semelhante à que vemos em muitos outros municípios de Massachusetts. Esta portaria estabelece requisitos mínimos para a recolha sistémica de resíduos sólidos e recicláveis para cumprir as proibições de resíduos impostas pelo Estado a esse respeito. Define pessoas e coisas relacionadas aos resíduos em Medford, como geradores de resíduos comerciais, geradores de resíduos residenciais e coletores de folhas. Ele aponta diversas coisas relacionadas ao transporte de resíduos em nível estadual, como a Lei de Proibição do Descarte de Mercúrio, todos esses tipos de leis e exigências em nível estadual que os municípios também devem cumprir. etc. Não vou me preocupar em repassar tudo isso, mas fique à vontade para fazer uma pausa. Nas discussões no subcomitê, decidimos que faria sentido que esta portaria atualizada entrasse em vigor em 1º de julho de 2024, porque essa é a data provável em que um novo contrato de transporte de resíduos entraria em vigor. Portanto, faz sentido alinhar isso com o momento em que um novo transportador ou um novo contrato realmente começa a trabalhar em Medford, para que não haja algum tipo de sobreposição confusa de transportadores de resíduos tendo que alterar seus padrões no meio de um contrato ou em um momento aparentemente arbitrário. Algo que também foi recentemente articulado nestas alterações propostas é que torna muito mais claro que a reciclagem é obrigatória em Medford e como isso acontecerá. A versão anterior da portaria não era muito clara; Pessoalmente, acho que há uma linguagem conflitante sobre o quão obrigatório é e onde recai o ônus de fazê-lo. Assim, na primeira seção desta divisão, para proteger o meio ambiente, promover a reciclagem e cumprir as regulamentações, estabelecemos a exigência de separação obrigatória de materiais recicláveis do fluxo de resíduos sólidos. E a cidade informará a todos os geradores, pelo menos uma vez por ano, que a reciclagem é obrigatória. Explica quais departamentos são responsáveis por promulgar requisitos e padrões em torno que lixo e reciclagem é recolhido e como, por isso aqui aponta ao Comissário de Obras Públicas os requisitos dos contentores, como a reciclagem deve ser separada, as folhas e resíduos de quintal separados, e a compostagem deve tornar-se mais relevante. Em seguida, insira a licença exigida para transportadores. Isso também é substancialmente atualizado. Muito disto simplesmente deixa claro o que os requisitos de licença sinalizam ao Conselho de Saúde, uma vez que o Conselho de Saúde promulga licenças para transportadores de resíduos sólidos. Portanto, isso cria sinais para os transportadores de resíduos. que este é um processo que passa pelo Conselho de Saúde, é fiscalizado pelo Conselho de Saúde, fiscalizado pelo Conselho de Saúde. E há algumas medidas novas aqui, que também são recomendadas pelo estado sobre como as transportadoras devem fazer isso, registrar e registrar a quantidade de resíduos sólidos e reciclagem que coletam de cada gerador por ano. Isto permite que os municípios acompanhem melhor o nosso progresso em direção à redução de resíduos, o que é algo que está muito alinhado com muitos dos outros planos da nossa cidade, o progresso em direção ao desperdício zero e o Plano de Ação e Adaptação Climática. Isso também é algo que considero uma informação muito útil para uma cidade para muitos propósitos. Acho que o que provavelmente esqueci de dizer no início é que uma das razões pelas quais é realmente bom atualizarmos as nossas práticas e alinhá-las melhor com as melhores práticas gerais do estado é que isso torna a cidade mais elegível para receber mais fundos estatais para compensar o custo do transporte de resíduos em Medford. Portanto, aprovar e aplicar esta portaria conseguirá isso e também Utilizar a alavancagem e os novos padrões para acelerar o nosso progresso em direcção ao desperdício zero também nos coloca numa posição melhor para, como sabem, receber essencialmente subvenções para pagar os custos de transporte de resíduos e de transporte de coisas adjacentes. Em seguida, requisitos de serviço incluídos. Também discutimos isto nas nossas reuniões relativamente ao pedido de propostas para o novo contrato de transporte de resíduos, e isso está realmente alinhado com os objectivos aí definidos. Isto deixa claro que os transportadores de resíduos que procuram uma autorização para trabalhar em Medford devem providenciar a recolha de resíduos sólidos; desculpe, se você fornece coleta de resíduos sólidos, também deve fornecer coleta de recicláveis. Se você quiser transportar lixo em Medford, se for coletar lixo, também terá que coletar lixo reciclável. Existe uma disposição que diz que se você quiser apenas coletar materiais recicláveis, poderá fazê-lo. Mas, essencialmente, isto é para tentar garantir que continua a ser rentável para todos os geradores de resíduos em Medford, independentemente do tipo de edifício, obter serviços de reciclagem. A aplicação da lei depende de quais departamentos supervisionam quais partes da portaria. A Secretaria de Saúde pode fiscalizar os caminhões. Eles também emitem regulamentos sobre violações da portaria. Eles são uma espécie de órgão de fiscalização para muitas dessas coisas. Aqui temos mais uma coisa do lado da licença, que aponta penalidades que são fiscalizadas pelo Conselho de Saúde por qualquer descumprimento dos requisitos da licença.
[Nicole Morell]: Essa é a descrição geral. Temos alguma pergunta dos vereadores antes de entrarmos partes que eu queria destacar para a discussão. Sina, você quer continuar apontando essas partes ou quer assumir agora?
[Kit Collins]: Certamente. Estou feliz em visitá-los. Vou parar de compartilhar minha tela para poder ver minhas anotações. Então, só em termos de índice, as coisas que discutimos e priorizamos nesta reunião, Desculpe, eu estava olhando a seção errada das minhas anotações. Bem, durante o processo do subcomité, enviámos estas alterações propostas a uma lista de transportadores de resíduos que operam em Massachusetts, mais de 40 empresas, apenas para solicitar os seus comentários e obter a sua opinião sobre as alterações preliminares. Enviamos para, como eu disse, 40 fornecedores. Recebemos dois comentários. Portanto, estes foram revisados pelos nossos chefes de departamento. Certamente podemos, Eu os investiguei nesta reunião apenas para revisar o que alguns desses fornecedores disseram e obter feedback sobre eles também. Como mencionei, tenho alguns Alterações Gostaria de propor a atualização do texto logo no início da portaria, que ainda está em sua forma muito desatualizada. E as duas últimas coisas são que há duas lacunas que deveríamos abordar neste rascunho antes de avançá-lo para a reunião plenária do conselho, que é uma seção muito pequena na dissecação da licença. requisitos, penso eu, onde temos apenas um espaço reservado para a forma como nos referimos às tabelas padrão da indústria, o que faz parte da forma como os transportadores estimam o desperdício e a reciclagem. E depois penso que temos um vestígio da linguagem do modelo DEP do MAS numa secção sobre disposições legais. Isto foi promulgado pelo MAS DEP. Ele foi revisado pelo nosso escritório de compras. Muitos municípios adotaram uma linguagem muito semelhante a esta. Em Medford, desculpe, em Massachusetts. Então, eu só queria discutir em grupo se deveríamos fazer isso, se há algum valor em ter um espaço dentro da portaria para disposições legais ou se isso se tornou irrelevante pelo processo que tivemos e pelo fato de que isso passa por um processo antes de ser incluído no MuniCode. Qualquer um, desculpe, estou fazendo seu trabalho.
[Nicole Morell]: Não, está tudo bem. Alguma discussão dos vereadores em resposta a isso? Shreya, quero dizer, o Diretor Hahn e o Comissário Forgiver forneceram suas recomendações a esse respeito? Você os forneceu ou gostaria de nos dar algumas dicas sobre como tomar uma decisão sobre esses últimos pontos de discussão?
[Alicia Hunt]: Pressione o botão. Obrigado. Isso funcionou? Sim. Quando estou aqui, não consigo ver a luz vermelha que você pode ver.
[Nicole Morell]: Oh sério?
[Alicia Hunt]: Boa tarde, Alicia Hunt, Diretora de Planejamento, Desenvolvimento e Sustentabilidade. Recebemos os comentários da transportadora que você recebeu e os encaminhamos ao DEP. E então recebemos alguns comentários da DEP sobre eles. Um deles parecia interessante. Um era de uma organização nacional, a NWRA, que, desculpe, tenho que folhear para ver o que As coisas representam o lixo nacional, da, da, da. Mas basicamente o comentário deles foi que eles realmente querem que as coisas sejam colocadas em geradores em vez de transportadores para sua aplicação. Claro, gostamos de ver os dois. O DEP ressalta que nossa portaria na verdade prevê penalidades tanto para as pessoas que geram os resíduos quanto para as pessoas que os transportam, e isso é muito útil. O DEP também nos informou que os padrões que eles elaboraram, este modelo preliminar e as políticas do estado foram, na verdade, desenvolvidas em conjunto com esta organização nacional, a Associação Nacional de Resíduos e Reciclagem. No entanto, o diretor executivo da referida organização mudou desde que trabalhou com eles. E é perfeitamente possível que a pessoa que nos enviou a carta não tivesse conhecimento do amplo alcance e envolvimento das partes interessadas que o estado fez para desenvolver este modelo e as suas recomendações para a cidade. Então eles queriam muito fazer isso, o estado queria que a gente olhasse e apontasse que na verdade temos multas aqui nas duas pontas. Se você postar as coisas erradas, Recicle adequadamente esses tipos de coisas. Isso pode servir, assim como o transporte. Entendo que o vereador Collins fez algumas alterações adicionais em relação à última versão que vimos, mas não sei se vi essas alterações para comentá-las.
[Kit Collins]: Você ainda não fez isso. Desculpe.
[Alicia Hunt]: Obrigado. Portanto, não posso comentar sobre as novas mudanças até que ela as apresente esta tarde. Eu só queria ter certeza de que não perdi nada, porque temos muitos projetos diferentes indo e vindo. E não acho que tenhamos enviado isso ao advogado para revisão. Queríamos que tudo preenchesse o que o conselho queria, como queríamos que fosse, e depois enviássemos a eles apenas como um formulário para ter certeza de que estamos redigindo tudo corretamente. Porque é baseado em um modelo DEP, que foi revisado minuciosamente. Nós realmente não temos nenhuma preocupação sobre isso. Gostaríamos de fazê-lo e eu ficaria feliz em vê-lo votado esta noite e depois enviá-lo ao conselho para ver se há alguma edição que eles fariam e realmente deixá-los decidir se deveríamos incluí-lo. Muitas vezes eles verão seções como a seção jurídica, e então verão a palavra reservada abaixo dela, e isso faz com que exista em uma portaria, para que se mais tarde quisessem voltar e colocar algo lá, eles poderiam fazer isso. Eu apenas os deixaria ver se essa era a melhor maneira de lidar com isso. Há mais alguma coisa que você gostaria que comentássemos neste momento ou estamos aguardando notícias adicionais?
[Nicole Morell]: Eu só tinha uma pergunta neste momento, baseada no fato de você estar falando sobre a recomendação de multas para ambos os lados. Quer dizer, isso além de, acho que existem multas em nível estadual para granel, é nível estadual para produtores de resíduos a granel, como algo como Tufts, no que diz respeito à poluição, isso é separado e existe?
[Alicia Hunt]: Quero dizer, esse é o meu entendimento geral. Meu entendimento é que em nível estadual, embora existam proibições de resíduos que dizem que não se pode jogar um material reciclável no lixo, elas apenas aplicam isso em um nível muito alto. Então, quando o caminhão de reciclagem ou de lixo vai e esvazia sua carga, às vezes pode ter um fiscal estadual olhando para ele. e diz, nossa, tem muita reciclagem aqui. Nós vamos multar você. Entendo que há muito poucos desses inspetores empregados pelo estado. Portanto, é extremamente raro que eles sequer olhem para as cargas. Mas esse é o nível em que o estado impõe multas. Portanto, eles poderiam multar a transportadora que concordasse em devolvê-lo à pessoa para quem trabalham. de onde eles tiraram isso.
[Nicole Morell]: Obrigado. E então só mais uma pergunta, eu acho, para o vereador Collins ou para você, diretor Hunt. Consideração para as Escolas Públicas de Redford sobre quantas atualizações as impactariam ou forçariam uma mudança de política de algo que já estão fazendo e que exigirá mais?
[Alicia Hunt]: Realmente não deveria mudar nada. Na verdade, temos trabalhado bastante intensamente. Então, por conta da pandemia, as escolas ampliaram um pouco para aumentar a reciclagem que fazem. Mas meu escritório conseguiu uma verba para que as escolas usassem as mesmas lixeiras residenciais. Já recebemos, mas ainda não instalamos, lixeiras para cinco das nossas seis escolas, para que possam reciclar o mesmo volume de lixo que possuem. Estamos no processo de instituí-lo. E estou realmente muito animado, como um rápido aparte. A pessoa que trabalhou com o meu gabinete para realizar a avaliação de desperdício zero nas escolas foi agora contratada pelo sistema escolar como o novo diretor dos serviços de alimentação. Portanto, espero ver alguma sinergia contínua e que haja um entusiasmo absoluto em aumentar a reciclagem e a compostagem nas escolas. Perfeito.
[Nicole Morell]: Obrigado, vereador Collins.
[Kit Collins]: Obrigado, Presidente Morell, por essas perguntas. E eu diria, você sabe, eu passei pelo decreto com bastante rapidez. Acho que as manchetes aqui para mim são simplesmente modernizar a nossa legislação sobre resíduos sólidos num documento moderno, tornando mais claro que a reciclagem é a intenção da cidade e o objectivo da cidade e como isso irá acontecer, quem a aplica, e tornando tudo isso mais claro. Esse é o título dessas atualizações de portarias, apenas para nos tirar do mato por um segundo e deixar tudo mais claro.
[Nicole Morell]: versus questões.
[Zac Bears]: Obrigado, Senhora Presidente. E apenas em termos de coisas específicas nas quais estamos trabalhando esta noite, há algum pedido específico dos comentários dos transportadores de lixo para fazer alguma alteração? Não. Está tudo bem. E depois há este dispositivo legal que está em branco. E então você tem algumas sugestões sobre a primeira seção, e esses são os únicos pontos de decisão que precisamos considerar esta noite. Bastante. Ok, ótimo. Obrigado.
[Alicia Hunt]: Conselheiro Collins, havia outro elemento no seu e-mail. Desculpe, eu estava apenas verificando.
[Kit Collins]: Acho que é a peça que envolve as mesas padrão da indústria.
[Alicia Hunt]: Sim, e uma coisa que vimos é que pareceu melhor seguir a sua recomendação de dizer uma tabela padrão fornecida pelo Diretor de Obras Públicas, não criada por. Na sua sugestão dizia criado, e pode ou não criar a tabela, mas você poderia fornecê-la. Tenho certeza que você tem coisas muito melhores para fazer do que criar uma mesa. Mas de um modo geral, penso que preferiríamos dizer que é um projecto de lei padrão fornecido pelo Comissário das Obras Públicas, para que se as normas mudarem ou as tabelas mudarem ou esta já não estiver disponível, não tenhamos de facto de alterar a nossa portaria, mas para que ele possa dizer que esta já não é a norma, vamos agora usar a nova norma.
[Kit Collins]: Ótimo, obrigado. E só para ter certeza de que entendi a nota corretamente, e gráfico padrão da indústria fornecido. Foi essa a palavra dada pelo comissário? Ok, ótimo. Por que não passamos sem isso agora? Posso compartilhar minha tela novamente para mostrar a todos exatamente para onde estamos olhando. Estamos aqui na seção 7073, licença necessária para transportadoras. CA, ok, estamos aqui em 7073 CA. Isso significa que quando um transportador de resíduos solicita a renovação de sua licença para transporte de resíduos, ele deve informar em formulário quantas toneladas de resíduos sólidos e recicláveis recolheu no intervalo anterior de sua licença. Isso é algo recomendado porque isso nos permite rastrear se estamos gerando mais lixo e reciclagem em Medford ou menos ano após ano. Algo que é um padrão da indústria é que para edifícios que armazenam seus resíduos em lixeiras, ao contrário de, ou eu acho, como lixeiras ou qualquer contêiner, eles não vão realmente colocá-los em uma balança e pesá-los, eles vão dizer, ok, geralmente uma lixeira, se for um restaurante, serão x libras por lixeira, se for um será Portanto, a alteração aqui seria substituí-la por uma tabela padrão da indústria fornecida pelo comissário do Departamento de Obras Públicas. Alguma pergunta antes de apresentá-la como uma moção? Não? Bem, eu faria uma moção para, em 7073-C-A, na última frase após o uso de “deve”, eliminar o resto da frase, começando com o X. e substituí-la por uma tabela padrão da indústria fornecida pelo comissário do Departamento de Obras Públicas.
[Nicole Morell]: Senhor secretário, você fala esse idioma? Conselheiro Collins, poderia repetir isso ou se quiser?
[Kit Collins]: Posso enviar para você por e-mail?
[Nicole Morell]: Sim. Quer me enviar via chat para que eu possa ler novamente?
[Adam Hurtubise]: Você entendeu, está tudo bem. Na seção 70-73CA, última frase, exclua
[Kit Collins]: ou desculpe, esqueci a parte no final que diz para fornecer à cidade a tonelagem estimada que ainda deve estar presente.
[Adam Hurtubise]: Tenho dificuldade em ouvir você.
[Kit Collins]: Esqueci e o fornecimento da tonelagem estimada para a cidade também deveria estar presente na minha alteração.
[Adam Hurtubise]: Deveria estar fechando a primeira linha.
[Kit Collins]: Eu sozinho.
[Nicole Morell]: Você consegue lê-lo na íntegra ou apenas dizê-lo na íntegra?
[Kit Collins]: Sim, sinto muito. um gráfico padrão da indústria fornecido por, espere, meu Deus, me desculpe. A transportadora autorizada deverá usar uma tabela padrão da indústria fornecida pelo Comissário de Obras Públicas e fornecer a tonelagem estimada para a cidade.
[Nicole Morell]: Ok, então somamos e fornecemos a tonelagem estimada para a cidade.
[Adam Hurtubise]: Então, basicamente, fornecer a tonelagem estimada para a cidade sobrevive do primeiro e permanece no segundo. Bem.
[Nicole Morell]: Assim, na moção do Conselho Collins para que essa linguagem seja alterada em segundo lugar Todos aqueles a favor? Oposto? O movimento passa. Alguma outra moção para mudanças?
[Zac Bears]: Eu proporia simplesmente a remoção das disposições legais usando a secção vazia das disposições legais.
[Nicole Morell]: Bem. Sobre a moção do senador Bears para excluir a seção vazia das disposições legais, apoiada pelo vereador Collins. Todos aqueles a favor?
[Zac Bears]: Chance.
[Nicole Morell]: Oposto? O movimento passa.
[Kit Collins]: A última coisa da minha lista era apresentar algumas das minhas recomendações linguísticas para as três primeiras seções do decreto. Portanto, se pudermos prosseguir com isso, eu releria mais lentamente essas seções conforme estão escritas atualmente. compartilhar minha tela mais uma vez. Então, primeiro vou ler em voz alta as três primeiras seções da nossa atual lei sobre transporte de resíduos. Artigo 71, remoção de resíduos ou entulhos. Ninguém que seja proprietário ou possuidor de imóvel na cidade poderá sofrer ou permitir a utilização desse imóvel como local de coleta de resíduos ou entulhos como papéis, trapos, caixas, galhos, latas, vidros quebrados, tábuas quebradas, móveis descartados e veículos automotores abandonados ou inutilizáveis por mais de sete dias após o recebimento de notificação por escrito do delegado de polícia ou do diretor de saúde pública para remoção de tais materiais. O artigo 72.º trata de um tema semelhante. Nenhuma pessoa, exceto conforme autorizado por decreto municipal ou ordem, regulamento, licença ou permissão do conselho municipal ou outro conselho municipal ou oficial. Existem dois devidamente organizados, exceto um funcionário contratado pela cidade ou para qualquer finalidade pública ou que derrube, coloque ou jogue e permita permanecer ou faça cair ou jogar em qualquer estrada, rua, terreno, praça ou outro local público da cidade. Cinzas, brasas, vidros, pratos, etc., ou seus recortes, postes, postes, pedras, terra do porão, madeira, etc., de forma ofensiva de qualquer tipo, ou quaisquer folhas, recortes de grama, ervas daninhas ou quaisquer materiais de propriedade privada, a menos que tais folhas, recortes de grama, ervas daninhas e tais materiais sejam devidamente contidos e colocados para coleta pela cidade nas datas de coleta programadas. Vou parar por aí e aqui está o que gostaria de propor. Portanto, isso substituiria a primeira seção. Nenhuma propriedade privada pode se tornar local de coleta de entulhos, resíduos, itens descartados ou abandonados, ou outros entulhos. Qualquer acessório... Sim. Não, está tudo bem. Este é apenas um documento do Google. Então isso seria para substituir o 71. Nenhuma propriedade privada pode se tornar local de coleta de entulhos, resíduos, itens descartados ou abandonados, ou outros entulhos. Qualquer proprietário que tenha recebido uma notificação por escrito do Departamento de Polícia de Medford, do Oficial de Execução do Código ou do Conselho de Saúde Pública de Medford para remover tal material de sua propriedade deverá fazê-lo dentro do prazo estabelecido. Meu pensamento aqui é que a lista de todos os configuráveis Nenhum pedaço ou tipo de lixo é necessário. E isso amplia os agentes da cidade que podem se inscrever.
[Nicole Morell]: A versão anterior mencionava o prazo? Desculpe, estou apenas saindo da memória. Isso saiu de... Não, então o atual não menciona prazo, certo?
[Kit Collins]: Isto é o que a seção 73 faz.
[Nicole Morell]: Bem.
[Kit Collins]: Então talvez eu deva repassar tudo isso porque alguns deles são uma combinação. Ah, sim, você está certo.
[Adam Hurtubise]: Então, se eu puder, você quer substituir o 7 e o 1?
[Kit Collins]: Minha ideia era tentar combinar as partes úteis dos três em duas seções. E então talvez um terceiro não seja necessário.
[George Scarpelli]: Acho que a definição seria simplificada para nossos representantes fazerem isso, mas você sabe, temos moradores que, você sabe, com o lixo de uma pessoa, o tesouro de outra. Então acho que isso pode levantar algum tipo de preocupação. Eu sei, você sabe, não é que eu não goste, mas acho que é importante. Não apoio, mas acho que essa seria a pergunta que nos faríamos. Então, obrigado.
[Nicole Morell]: Acho que é um ponto justo. Foi algo que surgiu?
[Kit Collins]: Acho que isso também é um ponto justo. Acho que o ideal que sai de nossas conversas é como não faça uma lista tão longa que na verdade nos impeça de impor coisas específicas como, ah, bem, isso não está incluído na lista, então não conta, mas ainda assim tenha uma lista que ilustre o conceito que seja compreensível.
[George Scarpelli]: Concordo com as mudanças, acho que isso abrange as pessoas e os departamentos que temos. Temos que fazer cumprir isso, vamos considerar isso questionado, as questões que precisam ser respondidas. Só que acho que a pergunta que vamos fazer é dos próprios moradores dizerem, espere um pouco, você pode ver isso como lixo, mas essa é a minha arte. Então eu acho que isso precisa ser examinado um pouco mais. Acho que sim, mas como disse, não me oporia a isso. Só acho que haverá mais problemas para o corpo ter que aplicá-lo.
[Tim McGivern]: Talvez eu só quisesse contextualizar um pouco, porque já falamos sobre isso há muito tempo. Portanto, minha compreensão do lixo é mais excludente. Portanto, exclui coisas que podem ser recicladas. E realmente não determina por que o lixo é definido. Então, acho que só quero deixar esse ponto claro. Então a arte de alguém certamente pode ser o lixo de outra pessoa. Mas a questão é: a transportadora aceitará? Caso seja jogado no lixo e não seja um item excluído, a transportadora irá retirá-lo. seja a arte de alguém ou seu lixo.
[George Scarpelli]: Correto, mas acho que o que me confunde é que queremos mudar o palavreado do que diz a portaria. Então eu acho que o que precisa ser dito e o que precisa ser aplicado, se não for convocado, não é aplicado, então não importa. Acho que isso é confusão em alguns aspectos. Sei que parece fácil para as pessoas que trabalham conosco há 20 anos, mas acho que estou apenas fazendo uma pergunta que um residente típico terá.
[Kit Collins]: Bem, vereador, acho que você levantou um bom ponto, que é mais fácil dizer se eles vão ou não transportar ou considerar esse lixo do que dizer se um policial vai até uma calçada bagunçada e diz, por favor, pegue isso. E alguém diz, bem, pegue um.
[George Scarpelli]: E essa é a questão que define o que Tim diz e o que dizemos. Acho que esse é o único ponto crítico que nosso diretor do DPW expressou bem ali.
[Adam Hurtubise]: Obrigado.
[Tim McGivern]: É um tema muito interessante. E a única outra coisa que eu diria é: o que é desperdício? E então está dizendo isso, se for um desperdício de alguém. Então, acho que, a menos que outra regra seja quebrada, não haveria muita ação de fiscalização, a menos que fosse definido como desperdício, seja lá o que for. Então, sim.
[Nicole Morell]: Obrigado.
[Adam Hurtubise]: Obrigado.
[Nicole Morell]: Conselheiro Collins, se quiser continuar.
[Kit Collins]: Por que eu faria isso? Bem, estou me perguntando como proceder.
[Nicole Morell]: Quer dizer, eu me pergunto, quero dizer, talvez seja uma boa pergunta. Eu sei que deveria passar por uma revisão legal. Talvez seja uma questão de opinião do ponto de vista jurídico ou da situação jurídica do pedido. Basta esclarecer, definir cada um deles.
[Kit Collins]: Sim, em termos dos próximos passos, talvez seja melhor revermos o que está atualmente nos livros e pelo menos discutirmos se isso parece útil ou se alguma alteração deve ser feita. Talvez no devido tempo isto deva ser rejeitado esta noite, talvez isto seja algo que possamos olhar e dizer, isto vai causar um problema ou a leitura do texto, isto dá à cidade o suficiente para continuar ou talvez haja um meio-termo que possamos alcançar.
[Nicole Morell]: Sim, quero dizer, Os vereadores têm alguma ideia? Quer dizer, meu pensamento seria: eu estaria curioso para obter a revisão jurídica e ver o que ela diz. Eu me sentiria bem recusando isso esta noite. Não creio que nada seja uma mudança tão tremenda. Acho que há coisas sobre as quais poderíamos ir e voltar e que provavelmente poderíamos fazer em uma sessão regular que não terminaria em uma mudança tão substancial que as pessoas diriam: Oh meu Deus, por que isso está acontecendo esta noite?
[Zac Bears]: Bem, e quero dizer, se me permitem, basicamente, agora existem três seções. Um está dizendo, Você não pode transformar seu lote em um depósito de lixo. A segunda dizia que não se pode jogar lixo nas ruas, calçadas ou parques. E a terceira diz, não jogue carvão na rua. Você sabe, acho que é daí que vem parte disso, certo? Nós nos divertimos muito A conversa no Subcomitê de Ordenações e Normas foi tipo, sim, por favor, não deixe cair cinzas, brasas, vidros, pratos, sucata, pregos, tachas, pedras, sabe, etc. na rua E talvez haja uma maneira mais fácil de dizer tudo isso que seja menos desatualizada. Mas não, você sabe, eu não me importaria de olhar o que você sugeriu de novo, mas não me importo talvez de enviar o que temos agora, mais o que você sugeriu e ver quais consultores jurídicos, talvez eles tenham algum tipo de linguagem formal que poderia se alinhar com algo mais moderno. Mas geralmente eu não. Não acho que estamos muito altos. Acho que queremos manter a intenção do que existe aqui, mas dizê-lo de uma forma que seja mais fácil para as pessoas lerem e compreenderem, e que esteja mais relacionado com os problemas que temos hoje em comparação com quando isto foi escrito. Tenho quase certeza de que tudo isso foi antes da revisão 74, revisão da portaria de 1974. Sim, eles estão voltando.
[Kit Collins]: Eles estão de volta. Eles estão de volta. Sim, esperamos tanto tempo para que seja relevante novamente.
[Zac Bears]: Não deveríamos fazer isso. Não há muitos centros de sucata ultimamente.
[Nicole Morell]: Alguma discussão adicional ou tenho uma moção? Ou o vereador Collins?
[Zac Bears]: Posso ler rapidamente. Simplesmente não tive oportunidade de ler integralmente as suas sugestões, Vereador Collins.
[Nicole Morell]: Quer compartilhar sua tela novamente?
[Kit Collins]: Sim, absolutamente. Deixe-me saber se isso é grande o suficiente para ler. Eu acho que não. O que não é. Sim, vamos lá. Portanto, acima está o idioma que existe atualmente. E então as pessoas me avisam quando podem se mudar.
[Zac Bears]: Eu tenho o original na minha frente. Excelente. Você está basicamente dizendo: vamos nos livrar da longa lista de coisas e ter uma definição diferente. Acho que sim, ficaria bem com uma moção para dizer sim.
[Adam Hurtubise]: Como eu disse,
[Zac Bears]: Ok, então talvez a moção seja encaminhar isso para fora do comitê, encaminhá-lo ao consultor jurídico e referir-se especificamente à saúde do DPW e aproveitar quaisquer comentários adicionais nas seções 70-1 a 70-3 e incluir a linguagem sugerida possível. Sim, inclua o idioma sugerido para possível inclusão.
[Nicole Morell]: Muito obrigado. Eu tenho um segundo nesse segundo segundo, certo? As colunas do Conselho darão um terceiro momento para voltar a este assunto.
[Adam Hurtubise]: O Sr. Presidente Bears propôs retirar o documento do comitê, encaminhá-lo ao conselho e encaminhá-lo ao DPW para comentários em seções específicas da sessão.
[Zac Bears]: DPW nas Seções 70-1, 70-2 e 70-3. E aplicação de código. Sim, sinto muito. E o Conselho de Saúde.
[Adam Hurtubise]: Bem.
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: Bem. Eu recebi essas mudanças iniciais.
[Nicole Morell]: Então, sobre o movimento dos ursos, segundo os comentários do concerto. Todos aqueles que são a favor.
[Adam Hurtubise]: Tudo bem.
[Nicole Morell]: Passes opostos.
[Adam Hurtubise]: Moção para encerrar a sessão.
[Nicole Morell]: Sobre a moção de Susan Baird para encerrar, apoiada pelo Membro do Conselho Pollen. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? A moção é aprovada, a sessão é encerrada.